Óculos fazem traduções e funcionam como legendas de filmes

5 nov 2009 - 11h22
(atualizado às 11h25)

A empresa japonesa NEC de tecnologia apresentou, nesta quinta-feira, um dispositivo óptico que funciona para a tradução de diferentes idiomas, permitindo ao usuário a comunicação com outras pessoas sem o auxílio de um intérprete.

O Tele Scouter promete tradução simultânea
O Tele Scouter promete tradução simultânea
Foto: AFP

» Veja mais imagens dós óculos

Publicidade

» Óculos 3D fazem usuário "mergulhar" no jogo

» Alemães criam "óculos virtuais" interativos

» Sony mostra óculos 3D e já projeta TVs com internet

» Siga o Terra no Twitter

Publicidade

Os óculos, chamados de Tele Scouter, reconhecem a língua falada pelo usuário através de um microfone e a converte por um programa de computador em textos traduzidos para sua língua nativa.

Como um sistema de legendas de filmes, o dispositivo "manda" as informações direto para a retina e promete uma tradução "em tempo real".

A empresa prevê lançar o produto ao mercado em 2010.

Todos os direitos de reprodução e representação reservados. 
Curtiu? Fique por dentro das principais notícias através do nosso ZAP
Inscreva-se