Script = https://s1.trrsf.com/update-1779108912/fe/zaz-ui-t360/_js/transition.min.js
PUBLICIDADE
Publicidade

"End of an Era": veja letra e tradução da música de Niall Horan sobre Liam Payne!

Niall Horan lança música em homenagem a Liam Payne, que faleceu em 2024, poucos dias antes de entregar seu novo álbum; veja letra e tradução de "End of an Era" O post "End of an Era": veja letra e tradução da música de Niall Horan sobre Liam Payne! apareceu primeiro em POPline.

22 mai 2026 - 00h18
Compartilhar
Exibir comentários

Único ex-integrante do One Direction que não tem shows marcados no Brasil, Niall Horan decidiu emocionar os fãs dias antes de lançar seu novo álbum, o "Dinner Party", que sai em 5 de junho. O cantor acaba de entregar ao público "End of an Era", música que fala diretamente sobre a súbita morte do amigo e ex-colega de banda, Liam Payne, que faleceu em 2024 ao cair da sacada de um hotel na Argentina. Veja letra e tradução da música!

🎧 Do universo de fã ao universo da música: tudo que você ama em um só lugar. Siga @centralsonora.

Confira todas as notícias sobre Niall Horan no POPline!

LEIA MAIS:

Foto: Instagram @niallhoran
Foto: Instagram @niallhoran
Foto: Popline

LETRA

We had it, pure magic

Remembering what it was like

Time passes so fast that I couldn't tell you goodbye

Two strings crying 'bout coming undone

Shadows laughing 'bout their days in the sun

Tears fall down like the future comes slowly

And then all at once

Feels like letting go of

Things we're not supposed to

One breath and it's over

The end of an era (It's the end of a—)

Feels like letting go of (It's the end of a—)

Someone I want more of (It's the end of a—)

Onе breath and it's over (It's the еnd of a—)

The end of an era

Twisted and terrified

How things change overnight

Footsteps we can't rewind

Careless times, yeah, we sure had some

Naive eyes, yeah, we sure looked young

Tears fall down like the future comes slowly

And then all at once

Feels like letting go of

Things we're not supposed to

One breath and it's over

The end of an era (It's the end of a—)

Feels like letting go of (It's the end of a—)

Someone I want more of (It's the end of a—)

One breath and it's over (It's the end of a—)

The end of an era

Mm-mm, mm-mm, mm-mm

Mm-mm, mm-mm, mm-mm

Mm-mm, mm-mm (It's the end of a), mm-mm (It's the end of a)

Mm-mm, mm-mm, mm-mm (It's the end of a)

It's the end of a

Feels like letting go of

Things we're not supposed to

One breath and it's over

The end of an era (It's the end of a—)

So hard letting go of (It's the end of a—)

Someone I want more of (It's the end of a—)

One breath and it's over (It's the end of a—)

The end of an era

End of an era

The end of an era

End of an era

The end of an era

TRADUÇÃO

Nós temos aquilo, magia pura

Ainda lembro exatamente de como era

O tempo passou tão depressa

Que eu nem consegui me despedir de você

Duas cordas chorando por estar se desfazendo

Sombras rindo dos dias em que viveram sob o sol

As lágrimas caem enquanto o futuro chega devagar

E então, de uma vez só

É como abrir mão de

Tudo que não devíamos soltar

Em um único suspiro, tudo acaba

O fim de uma era (É o fim de uma—)

É como deixar a partir (É o fim de uma—)

Alguém de quem eu queria ainda mais (É o fim de uma—)

Num único suspiro, tudo acaba (É o fim de uma—)

O fim de uma era

Confuso e apavorado

Como tudo muda da noite pro dia

Passos que não dá pra voltar atrás

Tempos inconsequentes, ah, tão tantos

Olhos ingênuos, ah, parecíamos tão jovens

As lágrimas caem enquanto o futuro chega devagar

E então, de uma vez só

É como abrir mão de

Tudo que não devíamos soltar

Em um único suspiro, tudo acaba

O fim de uma era (É o fim de uma—)

É como deixar partir (É o fim de uma—)

Alguém de quem eu queria ainda mais (É o fim de uma—)

Num único suspiro, tudo acaba (É o fim de uma—)

O fim de uma era

Mm-mm, mm-mm, mm-mm

Mm-mm, mm-mm, mm-mm

Mm-mm, mm-mm (É o fim de uma), mm-mm (É o fim de uma)

Mm-mm, mm-mm, mm-mm (É o fim de uma)

É o fim de uma

É como abrir mão de

Tudo que não devíamos soltar

Em um único suspiro, tudo acaba

O fim de uma era de uma—)

É como deixar partir (É o fim de uma—)

Alguém de quem eu queria ainda mais (É o fim de uma—)

Num único suspiro, tudo acaba (É o fim de uma—)

O fim de uma era

Fim de uma era

O fim de uma era

Fim de uma era

O fim de uma era

O post "End of an Era": veja letra e tradução da música de Niall Horan sobre Liam Payne! apareceu primeiro em POPline.

Popline Popline
Compartilhar

Comentários

Os comentários são de responsabilidade exclusiva de seus autores e não representam a opinião deste site. Se achar algo que viole os termos de uso, denuncie.

Publicidade

Conheça nossos produtos

Seu Terra