Escritora brasileira Fernanda Bittar une culturas e transita entre a literatura adulta e a infantojuvenil
A escritora brasileira Fernanda Bittar, residente em Paris há cerca de duas décadas, já contabiliza em sua carreira quatro livros voltados ao público infantojuvenil e dois livros de contos. Recentemente presente no 2º Salão do Livro Lusófono em Paris, a autora agora se prepara para sua primeira participação na Feira do Livro Infantil de Bolonha, em abril.
Luiza Ramos, da RFI em Paris
Fernanda Bittar transita entre os universos dos contos adultos e infantojuvenis desde que começou a escrever há mais de 15 anos. Como suas histórias se baseiam em situações do cotidiano, a vivência multilíngue influencia diretamente seus trabalhos. Um exemplo é o livro ilustrado trilíngue "O País do Coração", que surgiu a partir de histórias de infância coletadas de pessoas de diferentes nacionalidades, inspirado na ideia central da obra: a universalidade da infância.
"A primeira história desse livro, que é a história do Brasil, é uma história do meu pai José, que sempre me falou dessa história que marcou a vida dele. Todo mundo tem uma história que marcou a sua infância. Então, eu comecei a entrevistar pessoas. Eu entrevistei mais de 40 pessoas para conseguir chegar nessas 18 histórias do livro", conta a escritora.
Em "O País do Coração", Fernanda busca transmitir sua visão de que crianças de todas as culturas compartilham os mesmos desejos e anseios: "Quando a gente é criança, a gente não tem ideia do que acontece com uma criança em outro país. Você não tem ideia do que acontece com uma criança no Japão. Através desse livro a gente consegue fazer essa ligação de que a infância é a mesma em todos os lugares, que nós somos os mesmos, nós queremos as mesmas coisas, nós pensamos do mesmo jeito. As crianças esperam as mesmas coisas e enfrentam desafios parecidos".
A autora fez questão de escrever cada história em português, inglês e francês, justamente para tornar mais universal a ideia que quis transmitir. Devido ao caráter multilíngue, o livro acabou sendo adotado por uma escola como parte do conteúdo pedagógico.
Contos e próximos projetos
Fernanda também discute sua transição para a escrita de contos adultos, iniciada com "Contos do Avesso" e continuada no mais recente "Contos do Imprevisto", sem deixar de lado a paixão pelos livros infantojuvenis, como em seu último lançamento, "Ramizul e Violeta", cujo objetivo é mostrar às crianças a magia da literatura.
Ela revela que, ao escrever contos, "abriu uma portinha" sem precedentes "que nunca mais conseguiu fechar", e atualmente projeta novos contos para publicação, ainda sem data definida.
"Eu comecei escrevendo histórias infantis. Em 2012 apareceu um concurso e eu resolvi participar, só que tinha que escrever um conto inspirado na obra de Nelson Rodrigues, porque era o centenário do autor. Eu queria participar, mas nunca tinha escrito nada para adulto (...) Para minha felicidade e alegria, o primeiro conto que escrevi, 'O casamento', foi um dos premiados", relata. O texto está presente no livro "Contos do Avesso", publicado em 2020 pela Editora Paratexto.
Livros em Língua Portuguesa na Europa
Apesar de ser poliglota, tendo trabalhado como comissária de bordo internacional por cinco anos antes de estudar literatura, para Bittar a língua mestra de trabalho permanece sendo o português. "Eu não consigo escrever em outra língua que não seja o português. Tudo o que é feito depois são traduções", explica.
No 2° Salão do Livro Lusófono, evento que promove a literatura em Língua Portuguesa na Europa e aconteceu no fim de novembro na Maison du Portugal, dentro da Cidade Universitária de Paris, Fernanda Bittar pôde apresentar seus livros ao lado de outros escritores lusófonos de várias nacionalidades. "Sempre é muito interessante encontrar outros autores, encontrar o público, ver relatos de vários lugares, de várias partes. Vieram pessoas do Brasil, de Portugal e autores africanos. A ideia da União Europeia de Escritores de Língua Portuguesa (UEELP) é principalmente para reagrupar os autores que estão fora dos seus países de origem", explica.
De 13 a 16 de abril, na Itália, Fernanda Bittar vai expor seus livros na 63ª edição da Feira do Livro Infantil de Bolonha, um evento de referência para a área editorial e de conteúdos dedicados ao público infantil e juvenil.