É novela turca, mexicana ou IA? Dorama 'Meu Amor das Estrelas' vira piada no SBT e o motivo é de deixar as dorameiras perplexas
A dublagem do dorama 'Meu Amor das Estrelas', dorama exibido pelo SBT, tem dividido opiniões de internautas nas redes sociais
Desde que foi anunciada a exibição do dorama 'Meu Amor das Estrelas' no SBT, as dorameiras de plantão ficaram muito animadas com a popularização deste k-drama, que é considerado um dos revolucionários da última década. Mas, com mais de 2 semanas desde sua estreia, um detalhe tem viralizado na web e não é por um bom motivo...
Isso porque, ao invés de transmitir o dorama legendado, o SBT apostou na versão dublada do dorama protagonizado por Kim Soo-hyun, cuja carreira está em queda livre e sofrendo com prejuízos nos últimos meses. E o resultado não foi como o público esperava, já que, por se tratar de uma série antiga (2013), a dublagem brasileira está muito diferente
Nos últimos dias, viralizaram nas redes sociais alguns trechos da exibição de 'Meu Amor das Estrelas' no SBT e o resultado foi um completo desastre. Desde o exagero nas expressões dos dubladores (inclusive em diálogos comuns) até a entonação da voz, a emissora não agradou o público e virou alvo de duras críticas na web.
E, claro, o conteúdo serviu para muitos tirarem boas risadas... como se pode ver na publicação abaixo:
Ver essa foto no Instagram
É inteligência artificial? Novela turca? Os comentários da web sobre a dublagem do dorama
Nas redes sociais, a cena viralizada de 'Meu Amor das Estrelas' rendeu muitos comentários divertidos. Entre eles, algumas pessoas diziam acreditar se tratar de inteligência artificial, enquanto o...
Matérias relacionadas
Comentários
Os comentários são de responsabilidade exclusiva de seus autores e não representam a opinião deste site. Se achar algo que viole os termos de uso, denuncie.