"A dublagem em português, feita por um estúdio terceirizado, não ficou com uma qualidade à altura da Ubisoft", explicou Bertrand Chaverot, diretor da Ubisoft no Brasil. "Ficamos chateados com isso pois sabemos que é uma notícia ruim para os brasileiros, mas é o primeiro Assassin's Creed dublado em português e é importante começar bem"
Foto: Divulgação