Lars Grael destaca força do inglês no esporte e na carreira
Duas vezes medalhista olímpico elogia plataforma de ensino do idioma:
O velejador Lars Grael, duas vezes medalha de bronze em Jogos Olímpicos, foi atração da palestra 'Inglês Sem Limites: ajuste suas velas e chegue mais longe', da Open English, líder global no segmento de ensino de inglês online na América Latina e no mercado hispânico nos Estados Unidos.
Medalhista nos Jogos de Seul 1988 e Atlanta 1996, ele falou sobre os desafios de sua carreira, os Jogos Olímpicos e a importância de falar inglês nas mais diversas áreas. A moderação da palestra foi do jornalista Thomaz Gomes, e o conteúdo atraiu a atenção de centenas de pessoas na plataforma virtual da Open English. Lars tem contato com a língua inglesa desde pequeno, pois sua mãe, Ingrid Schmidt, era professora de inglês em Brasília.
O atleta lembrou que, sem o inglês, os competidores não conseguem se comunicar com seus adversários e com a arbitragem, o que prejudica a evolução técnica. “O domínio da comunicação em inglês me abriu portas. Tanto na vela, quanto em palestras motivacionais ou como presidente da Associação Internacional de Vela na classe Star, a mais tradicional da vela, liderando algo que é nossa grande paixão”.
Ele ressaltou que a globalização afeta os mercados e, como consequência, demanda capacidades específicas dos profissionais que buscam crescer em suas carreiras. “A capacidade de verbalizar e se comunicar de forma efetiva é essencial em inúmeros cargos”.
Lars, que perdeu a perna direita em um acidente envolvendo uma lancha em 1998, no auge da carreira, é exemplo de foco e superação de adversidades. Além disso, tornou-se referência e liderança estratégica no meio esportivo.
O medalhista reforçou na palestra para a Open English que dominar o inglês é fundamental para ganhar a confiança de pessoas estratégicas no exterior. Na visão do velejador, o aprendizado de outro idioma é um dos maiores diferenciais que um profissional pode apresentar.
“Apesar dos nossos títulos mundiais e olímpicos aqui no Brasil, no início não éramos tão bem aceitos. Ganhar a confiança e conquistar amizades lá fora foi fundamental. Meu irmão Torben participou de uma regata de volta ao mundo em um barco sueco, e minha sobrinha Martine competiu em um barco holandês. Em todos esses casos, o idioma falado era o inglês, tanto nas tempestades quanto nas calmarias”, afirmou Lars.
“Quando tive o prazer de representar a Open English e pude conhecer de perto o trabalho, fiquei muito feliz de ver que existe no mercado uma oferta de conhecimento de alto nível para os nossos profissionais”.
Comentários
As opiniões expressas nos comentários são de responsabilidade exclusiva de seus autores e não representam a opinião do Terra.