"ICONIC BY MISTAKE": veja letra e tradução da música do LE SSERAFIM, ILLIT e KATSEYE"

Confira a letra e tradução de "ICONIC BY MISTAKE", nova colaboração entre LE SSERAFIM, ILLIT e KATSEYE. O post "ICONIC BY MISTAKE": veja letra e tradução da música do LE SSERAFIM, ILLIT e KATSEYE" apareceu primeiro em POPline.

10 jun 2026 - 13h51

LE SSERAFIM, ILLIT e KATSEYE se juntaram para, de propósito, serem icônicas. Os três girlgroups se reuniram para a faixa "ICONIC BY MISTAKE", lançada hoje (10) juntamente a um videoclipe sombrio e dançante. Confira a letra e tradução da canção!

Foto: Youtube HYBE
Foto: Youtube HYBE
Foto: Popline

LEIA MAIS

Letra e tradução de "ICONIC BY MISTAKE"

Publicidade

[Refrão]

Hating me is like all you doMe odiar é praticamente tudo o que você faz

Breakfast to dinner

Do café da manhã ao jantar

Algorithm bulletproof

Publicidade
Algoritmo à prova de balas

Br-breaking your fingers

Quebrando seus dedos 

Thank you for the comments

Obrigada pelos comentários

It's because of all your hate

É por causa de todo o seu ódio

I-I-I-I-I-I-I am iconic by mistake

E-e-e-e-e-e-eu sou um ícone sem querer

I-I-I-I-I-I-I am iconic by mistake

E-e-e-e-e-e-eu sou um ícone sem querer

[Verso 1]

Engrave itGrave isso

On my tombstone

Na minha lápide

I-I survived the fame

Publicidade
Eu sobrevivi à fama

And I barely changed

E quase não mudei

Heart, heart it

Curta, curta isso

Heart it harder

Curta ainda mais

Here, heart is like a verb

Aqui, "heart" é como um verbo

Come heal it where it hurts

Venha curar onde dói

[Pré-Refrão]

Your imagination got me going viralSua imaginação me tornou viral

Life's a simulation, got me in a spiral

A vida é uma simulação, me deixou em espiral

24/7, more like 25/8

Publicidade
24 horas por dia, 7 dias por semana? Mais como 25 horas por dia, 8 dias por semana

Honestly, are you okay?

Sinceramente, você está bem?

[Refrão]

Hating me is like all you doMe odiar é praticamente tudo o que você faz

Breakfast to dinner

Do café da manhã ao jantar

Algorithm bulletproof

Algoritmo à prova de balas

Br-breaking your fingers

Quebrando seus dedos 

Thank you for the comments

Obrigada pelos comentários

It's because of all your hate

É por causa de todo o seu ódio

I-I-I-I-I-I-I am iconic by mistake

Publicidade
E-e-e-e-e-e-eu sou um ícone sem querer

I-I-I-I-I-I-I am iconic by mistake

E-e-e-e-e-e-eu sou um ícone sem querer

[Verso 2]

Never off duty, dutyNunca fora de serviço, serviço

Taking a beating, beating

Levando pancadas, pancadas

I keep on cheesing, cheesing

Continuo sorrindo, sorrindo

Looks are deceiving, deceiving

As aparências enganam, enganam

Act like you knew me, know me

Você age como se me conhecesse

Flapping your lips foaming

Falando sem parar, espumando de raiva

I just keep on going

Publicidade
Eu simplesmente continuo seguindo em frente

Too beautiful to be broken

Bonita demais para ser quebrada

[Pré-Refrão]

Your imagination got me going viralSua imaginação me tornou viral

Life's a simulation, got me in a spiral

A vida é uma simulação, me deixou em espiral

24/7, more like 25/8

24 horas por dia, 7 dias por semana? Mais como 25 horas por dia, 8 dias por semana

Honestly, are you okay?

Sinceramente, você está bem?

[Refrão]

Hating me is like all you doMe odiar é praticamente tudo o que você faz

Breakfast to dinner

Do café da manhã ao jantar

Algorithm bulletproof

Publicidade
Algoritmo à prova de balas

Br-breaking your fingers

Quebrando seus dedos 

Thank you for the comments

Obrigada pelos comentários

It's because of all your hate

É por causa de todo o seu ódio

I-I-I-I-I-I-I am iconic by mistake

E-e-e-e-e-e-eu sou um ícone sem querer

I-I-I-I-I-I-I am iconic by mistake

E-e-e-e-e-e-eu sou um ícone sem querer

[Verso 3]

I'm just tryna stay me, dance a little crazySó estou tentando continuar sendo eu mesma, dançando de forma meio louca

But now I am iconic from how much you fuckin' hate me

Mas agora virei um ícone por causa do quanto vocês me odeiam

Snap my neck, 360, demanding me in 5D

Publicidade
Vocês viram o pescoço em 360 graus, me analisando até na quinta dimensão

Do this for the dream, na-na, not just for the bag

Faço isso pelo sonho, na-na, não apenas pelo dinheiro

(Ayy) But the bag is nice though

(Ayy) Mas o dinheiro é bom, não vou mentir

(Ayy) And I'm so grateful

(Ayy) E sou muito grata por isso

(Wait) I'm getting kinda spiritual

(Espera) Estou ficando meio espiritual

Been to hell and back, let 'em judge me, crucible

Fui ao inferno e voltei, deixem que me julguem, eu sobrevivo à provação

[Pré-Refrão]

Your imagination got me going viralSua imaginação me tornou viral

Life's a simulation, got me in a spiral

A vida é uma simulação, me deixou em espiral

24/7, more like 25/8

Publicidade
24 horas por dia, 7 dias por semana? Mais como 25 horas por dia, 8 dias por semana

Honestly, are you okay?

Sinceramente, você está bem?

Your digital footprint is looking so insane

Seu rastro digital está parecendo completamente insano

[Refrão]

Hating me is like all you doMe odiar é praticamente tudo o que você faz

Breakfast to dinner

Do café da manhã ao jantar

Algorithm bulletproof

Algoritmo à prova de balas

Br-breaking your fingers

Quebrando seus dedos de tanto digitar

Thank you for the comments

Obrigada pelos comentários

It's because of all your hate

Publicidade
É por causa de todo o seu ódio

I-I-I-I-I-I-I am iconic by mistake

E-e-e-e-e-e-eu sou um ícone sem querer

[Outro]

I-I-I-I-I-I (I), I-I-I-I-I-I (I)E-e-e-e-e-e (eu), e-e-e-e-e-e (eu)

I-I-I-I-I-I (I), I-I-I-I-I-I (I)

E-e-e-e-e-e (eu), e-e-e-e-e-e (eu)

Oh, my God, hahahaha

Meu Deus, hahahaha

I-I-I-I-I-I, I-I-I-I-I-I (I)

E-e-e-e-e-e, e-e-e-e-e-e (eu)

O post "ICONIC BY MISTAKE": veja letra e tradução da música do LE SSERAFIM, ILLIT e KATSEYE" apareceu primeiro em POPline.

Popline
Fique por dentro das principais notícias de Entretenimento
Ativar notificações