"Danceteria": confira letra e tradução da canção que se tornou a favorita do novo álbum de Madonna
"Danceteria", do álbum "Confessions II", se tornou uma das favoritas entre fãs e estreou na 60ª posição do Top Songs Global do Spotify. O post "Danceteria": confira letra e tradução da canção que se tornou a favorita do novo álbum de Madonna apareceu primeiro em POPline.
O novo álbum "Confessions II" já começou a render frutos para Madonna nas plataformas digitais. A faixa "Danceteria", apontada pelos fãs como uma das favoritas do projeto, estreou diretamente na 60ª posição do Top Songs Global do Spotify, acumulando 1.841.973 reproduções nas primeiras 24 horas. O desempenho marca a primeira entrada solo da cantora no ranking global da plataforma desde a criação do formato atual da parada.
🎧 Do universo de fã ao universo da música: tudo que você ama em um só lugar. Siga @centralsonora.
Confira todas as notícias sobre Madonna no POPline!
LEIA MAIS
- Madonna: "Danceteria" se confirma como favorita e estreia no Spotify Global
- Stuart Price explica por que Madonna chamou Sabrina Carpenter para "Confessions II"
O bom desempenho não ficou restrito ao streaming. Impulsionado pela recepção positiva do público, "Confessions II" também alcançou o topo da lista de álbuns mais vendidos da Amazon em diversos mercados. O projeto funciona como uma continuação direta de "Confessions on a Dance Floor" (2005), um dos discos mais aclamados da carreira de Madonna, reforçando o interesse dos fãs pelo retorno da artista ao universo dance que marcou uma geração. Confira a letra e tradução de "Danceteria"!
Confira a letra e tradução de "Danceteria"
[Introdução]
Talk about, talk about, talk aboutFalar sobre, falar sobre, falar sobreTalk about, talk about, talk about
Falar sobre, falar sobre, falar sobreI got somethin' I wanna talk about (Talk about, talk about)
Tenho uma coisa sobre a qual quero falar (falar sobre, falar sobre)(Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)[Verso 1]
I get off the train, four, five, sixDesço do trem, quatro, cinco, seisWalk to the club, don't wait for shit
Vou caminhando até a boate, sem esperar por nadaMeet this boy named Martin Burgoyne
Conheço um garoto chamado Martin BurgoyneHe's my best friend, he's my boytoy
Ele é meu melhor amigo, meu brinquedinhoWe see the line, it's way too long
Vemos a fila, ela está longa demaisCut to the front, there's Haoui Montaug
Vamos direto para a frente, lá está Haoui MontaugWaves us in, No Entiendes
Ele faz sinal para entrarmos: "Não entende?"I'm not sure you understand this
Não tenho certeza de que você entende issoWait backstage, get into my car
Espero nos bastidores e entro no meu carroDrive to the disco, have a drink at the bar
Dirijo até a discoteca e tomo um drinque no barPeople, they might talk about us, yeah
As pessoas podem falar sobre nós, éI don't care
Eu não me importo[Pré-Refrão]
It's not what I say, it's not what I doNão é o que eu digo, nem o que eu façoIt's how my body language talks to you
É a forma como minha linguagem corporal fala com vocêI just want to lose myself in the groove
Eu só quero me perder no ritmoGet over here
Venha para cá[Refrão]
Everybody get up and danceTodo mundo levante e dance(Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)Everyone here is a work of art
Todo mundo aqui é uma obra de arteEverybody get up and dance
Todo mundo levante e dance(Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)Everyone here is a work of art
Todo mundo aqui é uma obra de arteEverybody get up and dance
Todo mundo levante e dance[Verso 2]
Get on the elevatorEntro no elevadorI run into Debi Mazar
Dou de cara com Debi MazarTake us to the third floor
Leve-nos ao terceiro andarWalk us to the dance floor
Conduza-nos até a pista de dançaThen I see Mark Kamins is the DJ
Então vejo que Mark Kamins é o DJHe's the DJ, hide the cocaine
Ele é o DJ, escondam a cocaínaHe played my tape "Everybody" (Everybody)
Ele colocou minha fita "Everybody" ("Everybody")This is how we start the party
É assim que começamos a festaFace to face, bodies all around
Cara a cara, corpos por toda parteTemperature is risin' and the sweat's drippin' down
A temperatura está subindo e o suor está escorrendoEverybody's watchin' now, oh, yeah
Agora todo mundo está olhando, oh, éI don't care
Eu não me importo[Pré-Refrão]
It's not what I say, it's not what I doNão é o que eu digo, nem o que eu façoIt's how my body language talks to you
É a forma como minha linguagem corporal fala com vocêI just want to lose myself in the groove
Eu só quero me perder no ritmoGet over here
Venha para cá[Refrão]
Everybody get up and danceTodo mundo levante e dance(Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)Everyone here is a work of art
Todo mundo aqui é uma obra de arteEverybody get up and dance
Todo mundo levante e dance(Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)(Everybody, move your body)
(Todo mundo, mexa o corpo)Everyone here is a work of art
Todo mundo aqui é uma obra de arteEverybody get up and dance
Todo mundo levante e dance[Verso 3]
This is how we start the partyÉ assim que começamos a festaThere's Fab Five Freddy and Basquiat
Lá estão Fab Five Freddy e BasquiatKeith Haring and Kenny Scharf
Keith Haring e Kenny ScharfEveryone came from Shafrazi
Todo mundo veio da ShafraziSha-fra-zi to the beat
Sha-fra-zi no ritmoThere's Maripol and a guy named Fred
Lá estão Maripol e um cara chamado FredSee these guys spinning on their heads
Veja esses caras girando de cabeçaThere's Rock Steady Crew and Crazy Legs
Lá estão Rock Steady Crew e Crazy LegsPuerto Rican boys, they make me crazy
Os garotos porto-riquenhos me deixam loucaThey made me crazy
Eles me deixaram loucaNile Rodgers and David Byrne
Nile Rodgers e David ByrneB-52s had money to burn
O B-52s tinha dinheiro de sobraLounge Lizards had so much style
O Lounge Lizards tinha muito estiloLower East Side, take a walk on the wild side
Lower East Side, dê um passeio pelo lado selvagem[Ponte]
Doo, doo-doo, doo-doo-doo, doo-doo-dooDoo, doo-doo, doo-doo-doo, doo-doo-dooDoo, doo-doo, doo-doo-doo, doo-doo-doo
Doo, doo-doo, doo-doo-doo, doo-doo-dooDoo, doo-doo, doo-doo-doo, doo-doo-doo
Doo, doo-doo, doo-doo-doo, doo-doo-dooLet's have some fun, let's have another one
Vamos nos divertir, vamos para mais umaUh
Uh[Refrão]
Everybody get up and dance (Dance)Todo mundo levante e dance (dance)Everybody get up and dance (Dance)
Todo mundo levante e dance (dance)Everybody get up and dance
Todo mundo levante e danceEveryone here is a work of art
Todo mundo aqui é uma obra de arteEveryone here is a work of art (Dance)
Todo mundo aqui é uma obra de arte (dance)Work of art, work of art
Obra de arte, obra de arteEverybody get up and dance
Todo mundo levante e danceEveryone here is a work of art
Todo mundo aqui é uma obra de arteEveryone here is a work of art
Todo mundo aqui é uma obra de arteWork of art, work of art
Obra de arte, obra de arteEverybody get up and dance
Todo mundo levante e danceO post "Danceteria": confira letra e tradução da canção que se tornou a favorita do novo álbum de Madonna apareceu primeiro em POPline.
Comentários
Os comentários são de responsabilidade exclusiva de seus autores e não representam a opinião deste site. Se achar algo que viole os termos de uso, denuncie.