Script = https://s1.trrsf.com/update-1732903508/fe/zaz-ui-t360/_js/transition.min.js
PUBLICIDADE

Alceu Valença lança nova versão de 'La Belle de Jour' com a francesa Zaz

8 nov 2024 - 19h07
(atualizado às 20h27)
Compartilhar
Exibir comentários
Alceu Valença lança nova versão de 'La Belle de Jour' com a francesa Zaz
Alceu Valença lança nova versão de 'La Belle de Jour' com a francesa Zaz
Foto: The Music Journal

Inspirada no filme clássico de Luis Buñuel, a La Belle de Jour de Alceu Valença ganha versão em francês, no dueto bilíngue de Alceu com a cantora francesa Zaz.

O que um consagrado artista brasileiro tem em comum com uma das maiores estrelas contemporâneas da música francesa? Além da admiração que um nutre pela obra do outro, o cinema francês e a praia de Boa Viagem são os pontos de convergência que unem Alceu Valença e Isabelle Geffroy, a Zaz, em dueto no novo single La Belle de Jour (mon bel amoureux), versão bilíngue de um dos maiores sucessos do cantor e compositor pernambucano. O single já está disponível nas plataformas digitais pela Deck.

Alceu Valença: cantora Zaz fala sobre o encontro com o lendário cantor e compositor

Foi a própria Zaz quem escreveu os versos franceses para a canção de Alceu Valença, que conduz a musa existencialista da Nouvelle Vague pelas ensolaradas tardes de domingo azul no Recife - ou um "après-midi merveilleux d'un dimanche bleu", na adaptação livre criada pela cantora francesa: "O Brasil sempre terá um lugar especial no meu coração. E eu fiquei muito lisonjeada quando Alceu Valença me convidou para colaborar em sua canção mais mítica. Coloquei minhas palavras e meu coração, deixando-me guiar pela magia e pela atmosfera do seu "hino". Não vejo a hora de nos encontrarmos no palco, no Brasil, e sei que isso acontecerá em alguns meses", comentou Zaz.

Alceu Valença conta que conheceu Zaz pelo YouTube: "Fiquei encantado pela maneira com que ela cantava uma de suas canções nas ruas de Paris. Desde então, fiquei pensando o quanto gostaria de fazer um dueto com ela. A ideia se tornou realidade quando enviamos La Belle de Jour para ela e ela própria verteu os versos para o francês, de uma maneira personalíssima. Zaz é uma artista verdadeira, entrega-se inteiramente às canções que interpreta. É como se 'La Belle de Jour' tivesse sido feita para ela", elogia o lendário cantor, que convive com a capital francesa desde 1979, período em que passou na cidade uma temporada determinante para os rumos que sua carreira tomaria a seguir.

A partir desta interação em urbes paralelas - Recife e Paris - surgiu a La Belle de Jour original, concebida em 1991.

Confira:

The Music Journal The Music Journal Brazil
Compartilhar
Publicidade
Seu Terra












Publicidade