Script = https://s1.trrsf.com/update-1779108912/fe/zaz-ui-t360/_js/transition.min.js
PUBLICIDADE
Publicidade

"Caution": veja letra e tradução da música do NMIXX com Anderson .Paak

Logo após movimentar o cenário do K-pop com o lançamento de seu 5º mini-álbum, "Heavy Serenade", o NMIXX surpreendeu os fãs nesta sexta-feira (29) com mais uma novidade. O grupo oficializou sua aguardada parceria internacional com o cantor, produtor e vencedor do Grammy Anderson .Paak na faixa "Caution". Confira todas notícias sobre NMIXX no POPline! […] O post "Caution": veja letra e tradução da música do NMIXX com Anderson .Paak apareceu primeiro em POPline.

29 mai 2026 - 15h30
(atualizado às 15h33)
Compartilhar
Exibir comentários

Logo após movimentar o cenário do K-pop com o lançamento de seu 5º mini-álbum, "Heavy Serenade", o NMIXX surpreendeu os fãs nesta sexta-feira (29) com mais uma novidade. O grupo oficializou sua aguardada parceria internacional com o cantor, produtor e vencedor do Grammy Anderson .Paak na faixa "Caution".

🎧 Do universo de fã ao universo da música: tudo que você ama em um só lugar. Siga @centralsonora.

Confira todas notícias sobre NMIXX no POPline!

(Foto: Twitter @NMIXX_official)
(Foto: Twitter @NMIXX_official)
Foto: Popline

Leia mais:

Lançada oficialmente em 29 de maio, "Caution" não é apenas um single avulso, mas uma das faixas principais da trilha sonora de "K-POPS!". O filme de comédia dramática é um projeto pessoal de Anderson .Paak, que além de dirigir, estrela a produção .O longa aborda justamente o choque cultural e o fenômeno global da música pop sul-coreana.

A colaboração une os vocais potentes e a versatilidade do NMIXX com o groove e o estilo r&b característicos de .Paak, criando uma atmosfera única que sintetiza a proposta do filme. Um dos grandes destaques do lançamento é o envolvimento direto das integrantes do grupo no processo criativo. Lily e Haewon são creditadas oficialmente como letristas e compositoras de "Caution".

Confira a letra e tradução de "Caution":

[Introdução]

Incoming

Chegando

[Verso 1: Lily, Sullyoon, Sullyoon & Anderson .Paak, Anderson .Paak]

Caution

Cuidado

Best proceed with caution

É melhor seguir com cautela

This don't happen often

Isso não acontece com frequência

Might end up in a, in a, in a, in a, in a

Pode acabar em um, em um, em um, em um

Coffin

Caixão

There's no other option

Não existe outra opção

We already locked in

Já estamos comprometidos com isso

Bars, they droppin'

As rimas estão vindo pesadas

Let's get it, let's get it, let's get it, yeah

Vamos nessa, vamos nessa, vamos nessa, yeah

[Verso 2: Anderson .Paak, Jiwoo]

Bet you never heard it this nasty

Aposto que você nunca ouviu algo tão pesado assim

Been in trouble since the day my momma had me

Estou em encrenca desde o dia em que minha mãe me teve

Excuse me, officer, pardon for speeding

Com licença, policial, desculpe pela velocidade

But NMIXX is performing this evening

Mas o NMIXX vai se apresentar esta noite

Ooh, when you hear them sirens (Yeah)

Ooh, quando você ouvir as sirenes (yeah)

Got that violent attitude

Temos essa atitude intensa

We ain't compromising (Woah)

Nós não fazemos concessões (woah)

[Pré-Refrão: BAE, Anderson .Paak, Haewon]

Bring in the yellow tape (Yeah; Gon' break it down)

Tragam a fita amarela (yeah; vamos acabar com tudo)

We might catch a case

Talvez acabemos envolvidos em um caso

No need to investigate (It's a shakedown)

Não precisa investigar (isso já virou um caos)

They already know

Eles já sabem

Bring me the yellow tape (Who me?)

Traga a fita amarela pra mim (eu?)

'Boutta catch a case (Ah)

Prestes a me envolver num caso (ah)

No need to investigate (Ah)

Não precisa investigar (ah)

They already know

Eles já sabem

[Refrão: Lily, Kyujin, Jiwoo]

(Wee, ooh)

(Wee, ooh)

(Wee, oh, wee, oh) Caution

(Wee, oh, wee, oh) Cuidado

(Wee, oh, wee, oh, wee, ooh, wee, ooh) Cau-caution, tion, tion, tion

(Wee, oh, wee, oh, wee, ooh, wee, ooh) Cui-cuidado, dado, dado, dado

(Wee, ooh)

(Wee, ooh)

(Wee, oh, wee, oh) Cau-caution

(Wee, oh, wee, oh) Cui-cuidado

(Wee, oh, wee, oh) Watch it

(Wee, oh, wee, oh) Fica esperto

[Verso 3: Kyujin, Haewon]

This might, this might shock

Isso pode, isso pode chocar

Got some shots for the opps

Temos alguns disparos pros rivais

Just might do it for the plot

Talvez façamos isso só pela história

Ready or not, mm, it's ready and hot

Preparado ou não, mm, já está pronto e quente

Ah, ah, ah, ah, ah

Ah, ah, ah, ah, ah

Ooh, when you hear them sirens (Yeah)

Ooh, quando você ouvir as sirenes (yeah)

Got that violent attitude

Temos essa atitude intensa

We ain't compromising (Oh, woah, yeah)

Nós não fazemos concessões (oh, woah, yeah)

[Pré-Refrão: Sullyoon, Anderson .Paak, Haewon, BAE, Jiwoo]

Bring in the yellow tape (Gon' break it down; Cau-caution)

Tragam a fita amarela (vamos acabar com tudo; cui-cuidado)

We might catch a case

Talvez acabemos envolvidos em um caso

No need to investigate (It's a shakedown)

Não precisa investigar (isso já virou um caos)

They already know

Eles já sabem

Bring me the yellow tape (Who me?)

Traga a fita amarela pra mim (eu?)

'Boutta catch a case (Ah)

Prestes a me envolver num caso (ah)

No need to investigate (Ah)

Não precisa investigar (ah)

They already know

Eles já sabem

I heard, "Freeze, put your hands in the air

Eu ouvi: "Parado, coloque as mãos para o alto"

Yeah, keep 'em up there

Yeah, mantenha elas lá em cima

Yeah, way up there like"

Yeah, bem alto assim

[Refrão: Haewon, Kyujin, BAE, Lily]

(Wee, ooh) Uh

(Wee, ooh) Uh

(Wee, oh, wee, oh; Yeah) Caution

(Wee, oh, wee, oh; yeah) Cuidado

(Wee, oh, wee, oh, wee, wee, ooh; Woah, woah, woah, woah) Cau-caution, tion, tion, tion

(Wee, oh, wee, oh, wee, wee, ooh; woah, woah, woah, woah) Cui-cuidado, dado, dado, dado

(Wee, ooh; Woah, woah, oh)

(Wee, ooh; woah, woah, oh)

(Wee, oh, wee, oh) Cau-caution

(Wee, oh, wee, oh) Cui-cuidado

[Verso 4: Haewon, Anderson .Paak, Haewon & Lily, Lily, Haewon & Anderson .Paak, Sullyoon]

Hol' up

Espera aí

Caution

Cuidado

And we don't say this often

E nós não dizemos isso com frequência

Better look both ways before you cross me

É melhor olhar para os dois lados antes de mexer comigo

How could a winner know how to, how to, how to, how to count loses (Oh)

Como alguém vencedor poderia saber como contar derrotas? (oh)

There's no other option (Oh)

Não existe outra opção (oh)

We already locked in (Oh)

Já estamos comprometidos com isso (oh)

Bars, they droppin'

As rimas estão vindo pesadas

Let's get it, let's get it, let's go

Vamos nessa, vamos nessa, vamos!

[Pré-Refrão: Lily, Anderson .Paak, Haewon, BAE]

Bring in the yellow tape (Gon' break it down)

Tragam a fita amarela (vamos acabar com tudo)

We might catch a case

Talvez acabemos envolvidos em um caso

No need to investigate (It's a shakedown)

Não precisa investigar (isso já virou um caos)

They already know

Eles já sabem

Bring me the yellow tape (Who me?)

Traga a fita amarela pra mim (eu?)

'Boutta catch a case (Ah)

Prestes a me envolver num caso (ah)

No need to investigate (Ah)

Não precisa investigar (ah)

They already know

Eles já sabem

[Refrão: Lily, BAE]

(Wee, ooh)

(Wee, ooh)

(Wee, oh, wee, oh) Caution

(Wee, oh, wee, oh) Cuidado

(Wee, oh, wee, oh) Cau-caution, tion, tion

(Wee, oh, wee, oh) Cui-cuidado, dado, dado

(Wee, ooh, wee, ooh) Caution

(Wee, ooh, wee, ooh) Cuidado

O post "Caution": veja letra e tradução da música do NMIXX com Anderson .Paak apareceu primeiro em POPline.

Popline Popline
Compartilhar

Comentários

Os comentários são de responsabilidade exclusiva de seus autores e não representam a opinião deste site. Se achar algo que viole os termos de uso, denuncie.

Publicidade

Conheça nossos produtos

Seu Terra